[vorbis] TAG Standard - ENSEMBLE/PERFORMER tags
Craig Dickson
crdic at yahoo.com
Thu Jan 3 14:38:39 PST 2002
Jonathan Walther wrote:
> Hm. I doubt a Cantopop song would be meaningful to most non-speakers of
> Cantonese, so if they are listening to it in the first place, they can
> jolly well learn to read Chinese hieroglyphics while they're at it.
> Or, the 90% solution, tag the song name in the hieroglyphics of the
> original language, then after it put the song title translated to
> english in brackets. For example:
>
> TITLE=<Japanese UTF-8 hieroglyphics> (Title in English)
I don't have a problem with this. Of course, it won't help if you speak
neither Japanese nor English; I'm not sure how many translations Glenn
wants to put into a single file. Theoretically I suppose you could have
dozens, though in practice that just wouldn't happen. In fact, I doubt,
in practice, if you would often see more than one language, which is why
I think the whole idea of language blocks is silly.
> PS: I'm not against there existing translations of every tag for every
> track; but wouldn't it be more appropriate to collate all those into an
> external base a la freedb? Then when fetching or uploading tags, you
> specify the language setting you want. If tags don't exist in your
> language, you get the English ones by default.
Interestingly, it has been suggested in the past that a lot of the
information you want to put in tags be stored in external databases. You
don't seem to have found the argument terribly convincing, so you can
hardly blame Glenn if he doesn't either.
Craig
--- >8 ----
List archives: http://www.xiph.org/archives/
Ogg project homepage: http://www.xiph.org/ogg/
To unsubscribe from this list, send a message to 'vorbis-request at xiph.org'
containing only the word 'unsubscribe' in the body. No subject is needed.
Unsubscribe messages sent to the list will be ignored/filtered.
More information about the Vorbis
mailing list