[vorbis] German translation of OggEnc

Maik Merten maikmerten at gmx.net
Sun Jan 20 07:57:09 PST 2002



fungus schrieb:
> 
> Maik Merten wrote:
>  >
>  > "Kotzbrocken" - when you throw up your
>  > meals there are those little pieces of
>  > the things you ate..
>  >
> 
> Exactly! In English that's "chunks".
> 
> (Hence the expression "to blow chunks")

Do you mean the expression "AIFF chunk" does refer to fast food?


-- 
  MetalUnleashed: http://www.metalunleashed.de
DHTML-Bibliothek: http://www.fortunecity.de/wolkenkratzer/flick/403
             ICQ: 45648209

--- >8 ----
List archives:  http://www.xiph.org/archives/
Ogg project homepage: http://www.xiph.org/ogg/
To unsubscribe from this list, send a message to 'vorbis-request at xiph.org'
containing only the word 'unsubscribe' in the body.  No subject is needed.
Unsubscribe messages sent to the list will be ignored/filtered.




More information about the Vorbis mailing list