[vorbis] German translation of OggEnc
Maik Merten
maikmerten at gmx.net
Sun Jan 20 07:57:09 PST 2002
fungus schrieb:
>
> Maik Merten wrote:
> >
> > "Kotzbrocken" - when you throw up your
> > meals there are those little pieces of
> > the things you ate..
> >
>
> Exactly! In English that's "chunks".
>
> (Hence the expression "to blow chunks")
Do you mean the expression "AIFF chunk" does refer to fast food?
--
MetalUnleashed: http://www.metalunleashed.de
DHTML-Bibliothek: http://www.fortunecity.de/wolkenkratzer/flick/403
ICQ: 45648209
--- >8 ----
List archives: http://www.xiph.org/archives/
Ogg project homepage: http://www.xiph.org/ogg/
To unsubscribe from this list, send a message to 'vorbis-request at xiph.org'
containing only the word 'unsubscribe' in the body. No subject is needed.
Unsubscribe messages sent to the list will be ignored/filtered.
More information about the Vorbis
mailing list